Мммм... Я больше по фантастике
1. Леопард с вершины Килиманджаро, Ольга Ларионова
2. Стебелек и два листка, Владимир Михайлов
3. Страна багровых туч, Стругацкие
Уголок гуманитариев )))
Сообщений 121 страница 134 из 134
Поделиться12116-11-2016 11:28:23
Поделиться12216-11-2016 11:36:21
Я предлагаю - любые хорошие.
Вот что могу порекомендовать, но очень индивидуально все:
Антония Байет "Обладать"
Луис Сепульведа "Старик, который читал любовные романы"
Джон Бойн "Мальчик в полосатой пижаме", "Мальчик на вершине горы"
Маркус Зусак "Книжный вор", "Я -посланник"
Мюриель Барберри "Элегантность ежика"
Дэниел Киз "Цветы для Элджернона"
Гальего "Белое на черном"
Кадзио Исигуро "Не отпускай меня"
Кэтрин Стокетт "Прислуга"
Иэн Макьюэн "Амстердам", "Искупление" - есть фильм 2007г.
Апостолос Доксиадис "Дядя Петрос и проблема Гольдбаха".
Дэвид Митчелл "Облачный атлас".
Александр Кабаков "Ложится мгла на старые ступени".
Антон Понизовский "Обращение в слух".
Любителям детектива могу порекомендовать Элизабет Джордж - кроме 3-5 последних романов, выборочно Фред Варгас, Жоэль Диккер "Правда о деле Гарри Квеберта".
Любителям фантасмагории - романы Дмитрия Липскерова - на грани шизы, но язык хороший и образы отличные.
Если еще что вспомню - допишу. Надеюсь, что-то из этого списка понравится.
Отредактировано Willi (Сегодня 08:35:16)
Поделиться12316-11-2016 12:22:51
Я предлагаю - любые хорошие.
Вот что могу порекомендовать, но очень индивидуально все:
Антония Байет "Обладать"
Луис Сепульведа "Старик, который читал любовные романы"
Джон Бойн "Мальчик в полосатой пижаме", "Мальчик на вершине горы"
Маркус Зусак "Книжный вор", "Я -посланник"
Мюриель Барберри "Элегантность ежика"
Дэниел Киз "Цветы для Элджернона"
Гальего "Белое на черном"
Кадзио Исигуро "Не отпускай меня"
Кэтрин Стокетт "Прислуга"
Иэн Макьюэн "Амстердам", "Искупление" - есть фильм 2007г.
Апостолос Доксиадис "Дядя Петрос и проблема Гольдбаха".
Дэвид Митчелл "Облачный атлас".
Александр Кабаков "Ложится мгла на старые ступени".
Антон Понизовский "Обращение в слух".Любителям детектива могу порекомендовать Элизабет Джордж - кроме 3-5 последних романов, выборочно Фред Варгас, Жоэль Диккер "Правда о деле Гарри Квеберта".
Любителям фантасмагории - романы Дмитрия Липскерова - на грани шизы, но язык хороший и образы отличные.
Если еще что вспомню - допишу. Надеюсь, что-то из этого списка понравится.Отредактировано Willi (Сегодня 10:35:16)
Очень много кних,которые читала и я,по этому смею предположить,что вам могут понравиться
Диана сеттерфилд "тринадцатая сказка"
Зотов"сказочник"-когда дочитываешь,как с другом распрощался)
Поделиться12416-11-2016 12:26:08
Спасибо!Я их читала.... Понравилось, но не так чтоб вносить в список. если что вспомните еще - пишите.
Вот еще Эрленд Лу - очень приятная проза.
и необычная Глория Му - "Вернуться по следам".
Отредактировано Willi (16-11-2016 13:23:33)
Поделиться12516-11-2016 16:14:38
Возможно на любителя (честно говоря если попадаю на хорошую книгу, то стараюсь найти все этого автора...
Эльчин Сафарли (все книги)
Джоан Харрис
Ольга Куно (фэнтези)
Поделиться12618-11-2016 00:03:24
Мне понравилось:
Е. Никитина. "А что вы хотели от бабы-Яги?" и ее же - "Баба-Яга Бессмертная".
Андрей Белянин. Серия "Багдадский Вор", "Оборотный Город", вне конкуренции - "Тайный сыск Царя Гороха"
Его же, отдельные произведения - "Демон по вызову", из более серьезного - "Цепные Псы Империи" (две части... по смыслу - должно быть еще, но я пока больше не нашла)
Вадим Шефнер. "Сказки для умных". Читала и перечитывала раз двадцать, всё равно каждый раз - как заново!
Просто... нет слов... лучше я не читала ещё ничего!!!
Энн Маккефри. Серия "Драконы Перна".
Читала и перечитывала, и буду перечитывать еще и еще, и еше!
В прочитанных - только 11 "основных" романов, на будущее заготовлено еще много "дополняющих" произведений, но я тяну время, смакую, так сказать. Буду читать, когда будет неограниченное количество свободного времени...
Из еще непрочитанного, но, по первым строкам, надеюсь, что понравится: "Дети Земли" (про доисторических людей?), "Путешествия Ричарда Блейда", книги Романа Злотникова (очень понравился его "Собор", думаю, остальное будет не хуже!), Георгий Мартынов (читала только "Гианэю" и "Каллисто").
И еще куча разных отдельных произведений многочисленных авторов... будет, что почитать на пенсии!
-------------------------------------------------
Все перечисленные - могу выслать на почту в формате TXT или RTF, если кому стало интересно.
Поделиться12718-11-2016 00:35:01
Остапа несло...
Old wife to the husband say:
"I shall go to USA!"
"Ah you are an old whore!
Through the ocean trains are no!"
Поделиться12818-11-2016 09:51:03
Остапа несло...
Old wife to the husband say:
"I shall go to USA!"
"Ah you are an old whore!
Through the ocean trains are no!"
Это что за адъ? Рифмующий автопереводчик?
Поделиться12918-11-2016 13:00:20
Энн Маккефри. Серия "Драконы Перна".
Читала и перечитывала, и буду перечитывать еще и еще, и еше!
Если понравилась эта книга, попробуйте еще Робин Хобб ! Абсолютно все, что читала - просто бесподобно! Может быть тяжеловато будет читать первые несколько страниц (превую книгу когда-то отложила), много информации... Но потом... Это удивительный автор!
Поделиться13018-11-2016 23:27:15
Это что за адъ? Рифмующий автопереводчик?
Не, это я сама изгаляюсь! Получается вроде в рифму, вот и стало интересно!
Робин Хобб
А я это уже давно себе скачала... только еще не читала.
Отредактировано Анжелика (18-11-2016 23:29:26)
Поделиться13121-11-2016 10:40:05
А я это уже давно себе скачала... только еще не читала.
Начинайте с саги о Видящих... Волк прекрасен)))
Поделиться13201-12-2016 19:02:45
Остапа несло...
В тему (не мое, вспомнил из школьных лет; переведено не вполне точно, но достаточно грамотно - как-никак школа специализированная английская ):
Просыпаюсь в шесть часов.
Где резинка от трусов?!
Вот она, вот она
На х*ю намотана)
I get up at six o'clock.
Where's a shirring of my sock?!
Here it is, here it is,
It is coiled 'round my penis.
.......
А мне вот стукнула в голову другая забава: попереводить на русский английские идиомы со словом reason (произносится почти как "ризен")
listen to reason - слушать ризена
see reason - понимать ризена
reason with someone - кто-либо с ризеном
reason something out - устранять что-либо при помощи ризена
the reason behind something - спрятавшийся ризен
with good reason - с хорошим ризеном
due to reasons beyond one’s control - из-за ризенов с проблемами послушания
for some reason - для какого-либо ризена
for XYZ reasons - для ХЗ каких ризенов
у кого есть вдохновение - можно продолжать )))
UPD: коллеги еще подсуетили: I know you've got your reasons - Я знаю, что ты держишь ризенов
Отредактировано ortseam (02-12-2016 11:51:40)
Поделиться13301-12-2016 20:45:04
XYZ reasons - для ХЗ каких ризенов
В ОБОЙМУ.
Поделиться13414-02-2017 21:38:10
Не знала, куда это приткнуть... В разделе "Стихи" — там о ризенах положено... Решила здесь.
История одной дружбы
Быть может, не слишком известный,
Но многими очень любимый
Здесь находился местный
Клуб конно-ребяче-спортивный.
И вдруг оказался разрушен…
Война прокатилась краем.
Осталась в пустой конюшне
Украинская верховая.
И видит во сне гнедая
Открытую друга ладошку,
И воробьи, налетая,
Воруют упавшие крошки…
Лишь сторож-старик, хромая,
Войдет и поделится хлебом,
И пустит пастись верховую
Под темным октябрьским небом.
А прямо через дорогу,
Решив подождать немножко
Пропавших куда-то хозяев,
Грустила тихонько кошка.
Смотрела тоскливо-гордо,
На мокром крыльце восседая.
Читалась в кошке порода —
Русская голубая.
Пролились дожди и пороша
Несется, следы заметая.
Исчезла с крылечка кошка —
Русская голубая.
Старик, заглянув на конюшню,
Застыл перед странной картиной:
Дремлет, мурлыкая, кошка
На теплой спине лошадиной.
Пусть ветер в щелях завывает,
Им вместе гораздо теплей —
Той самой, что верховая
И той, голубых кровей…